文章目录
一、First Day
- 例句
- I saw a picture of you with your kitty cat. Was-it your cat?It’s-always my cat.What we’re talking-about?
- Oh,no. Look-how sad she-is.Yeah.Well,she looks sad.she looks-a little like where am-I? Alarmed.Yeah.
- Before she started climbing-on back-and ran-nder my bed,and I made-everyone get-outta my house.(在她开始跑到我的背和我的床底下之前。我让所有人离开了我的房子)
- 单词解读
kitty :n. 猫咪;小猫;
Alarmed:惊慌;惊恐的;惊慌,恐惧
climbing the ball:忧郁,沮丧
stick at home:守在家里
二、Second Day
- 例句
- You
shot
movie in…in Britain,London.(你在英国伦敦拍摄了这部电影) - Whenever I’m over there,every,I mean,I think of United States as being
sort of
celebrity-obsessed.(每当我每一次在那里,我认为美国是存在那种对名人的迷恋) - But over there,they have like…every
single magazine
in London is about celebrities.But all about their celebrites.Weird celebrities.(但是在那里,他们有…伦敦的每一本杂志都是关于名人的,但都是关于他们的名人,奇奇怪怪的名人) - And you
flip through
these magazines and you have no idea who these people are.(当你翻开这些杂志时,根本不知道这些人是谁)
- 单词解析
shot:射击;拍摄
celebrity:n. 名人;名流;著名;名望
In 1944, at the age of 30, Hersey suddenly became a celebrity.(1944年,30岁的赫西突然成了一位名人。)
sort of: 有几分;近似;有那么点儿
obsess:着迷;纠缠;著迷single out (someone or something)
:单独挑出来,单独对待flip through
:匆匆查看;草草翻阅:;挑传过人;将一翻而过
Users of this software are able to See and Flip through web pages of search results along with reading their titles and descriptions!
此软件的用户都能够看到并翻阅网页搜索结果一起读他们的标题和描述!
三、Third Day
- 例句
- Is Elizabeth Olsen left-handed?No,but thank you for thinking I’m one of those gifted,more creative people.(Elizabeth Olsen是左撇子吗?不是,但是谢谢你认为我是那种有天赋更有创造力的人)
- Dose Elizabeth Olsen have an accent? I guess it depends on where you’re from.I think we all have accents.
- I think that’s what happens when people live in diferent parts of the world we all sound different.(我想这是生活在这个世界不同地方的人都会发生的事情,我们的声音都不一样)
- 单词解读
left-handed:惯用左手gifted
:adj. 有天才的;有天赋的;天资聪慧的;具有(令人愉快的东西)
Schools often fail to meet the needs of gifted children.
学校常常不能满足特长生的发展要求。
meet the needs :满足需要;尽量满足学生的需要;满足需求
accent:口音;强调,着重点
out of this world :很好,好的不得了
四、Forth Day
- 例句
- Did~you growing-up with the pale skin was that fun for you or?(你一直有着苍白的皮肤,这对你来说开心吗?还是…?)
- I mean,I didn’t want to be pale. I’ve-accepted-it.(我并不希望自己的皮肤是苍白的,我已经接收了它)
- My skin repels the sunlight literally.I tried to lay-out once-in Italy without sunscreen for like 20 minutes at four o’clock-in the-afternoon, and-I got sun poisoning.(我的皮肤真的对阳光非常的排斥。有一次在意大利下午四点钟我尝试不涂防晒霜在外面躺20分钟,结果被严重晒伤了)
- I woke-up with-a rash-all-over.(我醒来的时候全身都起了皮疹)
- 单词解读
pale :adj. 灰白的;苍白的;白的;浅色的
n. 桩;栅栏;范围;栅内
v. 变得比平常白;变苍白
repel:v. 排斥;相斥;击退;驱逐
literally:adv. 字面上;按字面;确实地
lay-out:n. 布局;设计;规划;安排
sunscreen:n. 防晒油;防晒霜;防晒乳;
poison:n. 毒药;毒物;毒素;极有害的思想(或心情等)
v. 毒害;下毒;毒死;败坏
rash:n. 皮疹;大量;许多;(涌现的)众多令人不快的事物
adj. 轻率的;鲁莽的
all-over:adj. 遍布表面的
五、Fifth Day
- 例句
- This is my office.I read scripts-in here.I have meetings-in here sometimes.
- I actually don’t really get-any work done,cause-I get distracted by everything that’s-in here.(实际上我并没有在这里完成任何工作,因为我被这里的一切分散注意力了)
- My favorite thing-about-it,I guess,-is these bookshelves that -I built into the walls.(我最喜欢的东西我想是我安在墙上的这些书架)
- 单词解读
script:n:n.脚本;(广播节目等的)底稿;手写的文件;稿本
<非正式>(医生的)处方;期待,计划
distracted :adj. 注意力分散的;思想不集中的