学习书籍《剑桥商务英语中级词汇精选》乱序版
Day07
Day46 website ['websaɪt] n.网站 例:You can visit our company's website for more detailed information about our company and products. 你可以通过访问公司的网站,来获得关于我们公司和产品的更为详细的信息。 商:website development 网站开发/website design 网站设计/website construction 网站建设 shoot up 猛涨 例:If interest rates keep on shooting up, the real estate market will crack. 如果利率持续飙升,房地产市场就会崩溃。 pretend [prɪ'tend] v.假装;假扮 adj.假装的;想象的 例:He went to America to travel, but he pretended to go there on business. 他去美国是为了旅游,却假装是去出差。 搭:pretend to sth.自诩,自称有/pretend to do 假装做某事 派:pretender n.觊觎者/pretension n.虚荣;自命不凡 marketplace ['mɑːkɪtpleɪs] n.市场,集市;商业市场 例:We should maintain fair and effective competition in the marketplace. 我们应该维护公平有效的市场竞争。 handle ['hændl] vt.处理,应付;操作 vi.操纵 n.柄,把手 例:It is impossible for the companies to handle this problem all by themselves. 由各个公司自己来处理这个问题是不可能的。 派:mishandle vt.错误地处理;虐待/handler n.处理者;操作者 first aid 急救 例:It is quite necessary for every employee to know a little about first aid in the factory. 让工厂的每个员工了解一点急救知识是很有必要的。 painkiller ['peɪnkɪlə(r)] n.止痛药 例:Under the pressure of inflation, what we need is not a painkiller, but an effective prescription. 面对通货膨胀的压力,我们需要的不是暂时的缓解,而是一剂良方。 派:painkilling adj.止痛的(例:painkilling drugs 止痛药) adhere [əd'hɪə(r)] vi.附着;坚持;支持 vt.使黏附 例:All the staff must strictly adhere to the code of practice in the company. 所有员工在公司都必须严格遵守行为规范。 搭:adhere to 坚持/adhere to the principle of scientific development 坚持科学发展的原则 派:adherence n.坚持(例:strict adherence to the constitution 严格遵守宪法)/adherent n.支持者,拥护者 adj.附着的 liquid ['lɪkwɪd] adj.液体的;易转换成现款的 n.液体 例:Residents prefer to hoard their wealth in liquid assets rather than invest them in new capital projects because of uncertainty in economic development. 由于经济发展的不确定性,居民们更愿意将他们的财产以流动资金的形式存储,而不是投资于新的资本项目。 商:liquid assets 流动资产 派:liquidity n.资产流动性;资产变现能力(例:liquidity ratio 流动比率;清偿能力比率) style [staɪl] n.风格,文体;式样;流行式样,时尚 vt.(根据新款式)设计 例:The car manufactures changed the design styles of their cars to meet the demand of different consumers. 汽车生产商们通过改变汽车的设计风格来满足不同消费者的需求。 商:leadership style 领导风格/product style 产品风格/classical style 经典款式 搭:style...on 模仿...的风格/in great/great style 气派;气势非凡 派:stylish adj.时髦的;新潮的;高雅的/stylistic adj.文体的 Day47 keep [ki:p] vt.保持;经营;遵守 vi.保持;(商店等)开着;逗留 n.保持;生计;生活费 例:Despite the financial crisis, China still keeps a robust development momentum in the national economy. 尽管受到金融危机的影响,中国仍然保持着国民经济发展的强势劲头。 商:keep a restaurant 开了一家餐馆/earn one's keep 赚取生活费 搭:keep abreast of 与...并驾齐驱;了解...的最新情况/keep up with 赶得上;和...保持联系/keep promise 信守诺言 派:keeper n.看守人;保管人 focus ['fəʊkəs] n.焦点;中心;清晰;焦距 v.集中;聚焦 例:The international community is now focusing on the issue of greenhouse gases emissions. 国际社会正在关注温室气体的排放问题。 搭:focus group 焦点小组;(为民意测验而选定的)典型群众/focus on 集中于 派:focused adj.注意力集中的 round [raʊnd] adj.用整数表示的;圆形的;来回的 adv.循环地;在周围,到处 prep.环绕;绕过 vt.绕过;使...成圆形 例:The production manager and workers had to work round the clock to meet the deadline of the delivery. 生产经理和工人不得不夜以继日地工作,以便赶上交货的最后期限 搭:in round figures 以整数计算(或表示)/round about 在附近;大约/round...off 使...圆满结束 clutter ['klʌtə(r)] n.杂乱,混乱 vt.使凌乱;胡乱地填满 例:There are fewer ads on each page of the newspaper, which reduces visual clutter for the viewers. 该报纸上每页上的广告变少了,从而减少了读者的视觉混乱。 派:cluttered adj.杂乱的;凌乱的(例:a cluttered mind 杂乱无序的思路) undertake [,ʌndə'teɪk] vt.承担;着手做;同意,保证 例:The property developer undertakes that they will greatly reduce the housing price to address the needs of common people. 这个房地产开发商承诺将大幅度降低房价以满足普通百姓的需求。 派:undertaking n.承诺,事业(例:commercial/financial undertaking 商业/金融事业)/undertaker n.承办人;殡仪业者 regime [reɪ'ʒi:m] n.政体,社会制度;管理* 商:tax regime 税收管理*/drastic regime of economic reform 雷厉风行的经济改革 搭:totalitarian/military regime 集权政体/军事政权 yield [ji:ld] n.产量;收益 vi.屈服;让步 vt.生产,产出;沉溺于 商:gross yield 毛收益/dividend yield 股息生息率/yield curve 收益率曲线/yield gap 收益差额 搭:yield to 屈从于;让位于 派:yielding adj.带来收益的;柔软的;顺从的(例:high yielding crops 高作产物) 写作小站: We are happy that our investment in the emerging market yielded high profits. 我们很高兴在新兴市场上的投资产出了高额的利润。 disposable [dɪ'spəʊzəbl] adj.一次性的;可*支配的 商:disposable income 可支配收入/disposable assets/capital/resources 可支配财产/资本/资源 搭:disposable camera 一次性相机 reciprocal [rɪ'sɪprəkl] adj.相互的;互惠的 商:reciprocal trading 互惠贸易/reciprocal agreement 互惠协定/reciprocal benefit 互惠互利 派:reciprocally adv.相互地;互惠地 foundry ['faʊndri] n.铸造车间,铸造厂 搭:iron founfry 铸铁厂/foundry worker 铸造工人 Day48 receipt [rɪ'si:t] n.收条,收据;收到;[pl.]收入,进款 商:net/gross receipt 净/总收入/make out a receipt 填写收据 搭:in receipt of 收到/on/upon receipt of 一收到...即 听说小站: M: When will we get the payment? 我们什么时候能收到货款? W: It will be arranged upon receipt of the goods. 一收到货我们就会安排付款。 cement [sɪ'ment] vt.用水泥黏合;加强,巩固 vi.粘紧,凝结 n.水泥;纽带,凝聚力 例:Frequent economic cooperation could cement the friendship between different countries. 频繁的经济合作能够增强不同国家之间的友谊。 搭:the cement of society 社会维系的纽带/cement floor 水泥地板 派:cementation n.胶结,黏结 recoup [rɪ'ku:p] vt.收回(成本);弥补(亏损),补偿 例:It is difficult for the investors to recoup their investment from the project in the short run. 投资者们很难在短期内从这个项目中收回投资成本。 商:recoup the losses 弥补损失 risk [rɪsk] n.危险,风险;保险对象 vt.冒险做;冒...的危险;使遭受...的危险 例:She is ambitious and risks all her capital on the new project. 她野心勃勃,冒险将所有资本投入新的项目中。 商:financial risk 财政风险/risk capital 风险资本/risk-free investment 零风险投资 搭:at the risk of 冒着...的风险/risk doing sth.冒险做某事/at one's own risk 自担风险,责任自负 派:risky adj.危险的;冒险的(例:a risky investment 有风险的投资)/risk-taker n.冒险者;风险承担者 output ['aʊtput] n.产量;输出,输出功率 vt.输出(信息、数据等) 商:increase/maintain/reduce output 提高/维持/减少产量 搭:information output 信息输出/output device 输出设备/output data 输出数据 board [bɔːd] n.木板,纸板;伙食;董事会,理事会 vt.上(船、车或飞机) vi.登机,上传;搭伙,膳宿 例:Ann will put forward her recommendation to the board before next Monday. 安将于下周一之前将自己的建议提交给董事会。 商:board meeting 董事会议/board of directors 董事会/board of governors 理事会,总裁委员会 搭:on board 在船(或飞机)上/above board 光明正大的,公开的/remove sb. from the board 取消某人的董事资格 派:boarder n.付费寄宿者;寄膳宿者 statement ['steɪtmənt] n.陈述,声明,说法;结算单,报表;财务报告;借贷对照表 例:The official statement reveals that it is very hard to curb the uprising trend of housing prices in the short run. 这份官方声明表明,在短期内抑制房价上涨趋势是很困难的。 商:statement of account 对账单,账目报表/bank statement 银行结单报表/financial statement 财务报表/income statement 损益表 搭:public/written statement 公开/书面声明/make/issue a statement 发表声明 frame [freɪm] n.框架;结构 vt.表达;制定 例:The convention is held in emergency to frame a mechanism to cope with the global economic crisis. 这次紧急召开的会议是为了制定一套应对全球性经济危机的机制。 搭:be in/out of frame 参加/不参加/time frame 时间范围 antitrust [,ænti'trʌst] adj.反垄断的,反托拉斯的 商:antitrust law 反垄断法/antitrust investigation 反垄断调查/antitrust regulator 反垄断监管机构 handout ['hændaʊt] n.捐赠品;救济品;*拨款;传单;讲义 例:The poor man lost his job three months ago and he has to live on handouts now. 这个可怜的家伙已经失业三个月了,他目前不得不依靠救济品来生活。 搭:circulate/print handouts 传阅/打印宣传材料 Day49 favourable ['feɪvərəbl] adj.优惠的;有利的;赞许的;良好的 商:favourable terms 优惠的条件 搭:favourable comments 好评/favourable conditions 有利条件 派:favourably adv.顺利地;优惠地;亲切地 听说小站: M: Alan has been promoted three times in two months. 艾伦在两个月内连升三级。 W: He is very clever and he made a favourable impression on his boss during the interview. 他很聪明,他面试时就给老板留下了很好的印象。 outgoing ['aʊtgəʊɪŋ] n.[pl.]外出;开支 adj.即将离职的;友好的;外向的 商:incomings and outgoings 收入和支出 搭:outgoing manager/government 即将离职的经理/*的*/outgoing flight 离境航班 exclusive [ɪk'sklu:sɪv] adj.专用的;排外的;排斥的;高档的 例:The two options are not mutually exclusive. 这两种观点不是互相排斥的。 商:exclusive agent 独家代理/exclusive hotel 高档宾馆 搭:exclusive of 不包括;除...之外 派:exclusively adv.专门地,单独地 eye contact 眼神交流 例:Eye contact plays an important role in international business negotiation and it can help you better understand your counterpart's intention. 眼神交流在国际商务谈判中起着非常重要的作用,它能帮助你更好地了解对方的意图。 absent ['æbsənt] adj.缺席的;不在的,不参与的 商:absent without official leave 擅离职守 搭:be absent from 缺席 听说小站: M: Why has Jennifer been absent from work recently? 珍妮弗最近为什么没来上班呀? W: She went to Guangzhou to attend the Canton Fair last week and will be back tomorrow. 她上周去广州参加交友会了,明天就回来了。 perception [pə'sepʃn] n.观念,认识;洞察力 例:He shows keen perception in his analysis of risk assessment. 他对风险评估的分析展示出了他敏锐的洞察力。 派:perceptible adj.可察觉到的,可感知的(例:perceptible influence 可以察觉的影响)/perceptive adj.有洞察力的;感觉的(例:highly perceptive comment 见地高明的评论) undercapitalised [,ʌndə'kæpɪtəlaɪzd] adj.资金不足的 例:The undercapitalised company destroyed itself by overtrading. 这家资金不足的企业因过度交易毁了自己。 up-to-date [,ʌptə'deɪt] adj.最新的;现代的;跟上时代的 例:For the better development of our enterprise, we have to keep up-to-date on the latest information in our industry. 为了使企业更好地发展,我们必须随时了解行业的最新资讯。 商:up-to-date goods/technology 最新的产品/技术 qualified ['kwɒlɪfaɪd] adj.有资格的,合格的;有限制的,有保留的 例:You are the expert in this field, so you are fully qualified to make some suggestions on the improvement of the performance of the product. 您是这方面的专家,因此您完全有资格对该产品性能的改进给出一些建议。 商:qualified accountant 合格的会计 搭:qualified support 有限度的支持/be highly qualified 高度合格 diplomatic [,dɪplə'mætɪk] adj.外交的;有手腕的;灵活多变的 例:We hope to settle the disputes with another company through more diplomatic means. 我们希望通过更灵活的方式来解决与另外一家公司的争端。 搭:establish/break off diplomatic relations 建立/断绝外交关系/Diplomatic Service 外交部门 派:diplomatically adv.外交上/diplomatist(=diplomat) n.外交官;善于交际的人 Day50 Eurocurrency ['jʊərəʊ,kʌrənsi] n.欧洲货币 商:Eurocurrency loan/market/agreement 欧洲货币贷款/市场/协定 passive ['pæsɪv] adj.被动的 例:You have no future in the company if you are just so passive and only to what the manager asks you to do. 如果你总是这么被动地只做经理让你做的事情,那你在这家公司是没有前途的。 派:passively adv.被动地/passivity n.被动(性) motivate ['məʊtɪveɪt] vt.激励,激发;构成...的动机 例:They motivated the workers to work more efficiently by providing them with better welfare. 他们通过给工人提供更好的福利来激励他们更高效地工作。 派:motiavted adj.有动机的;有积极性的(例:highly motivated employees 积极性很高的雇员)/motivation n.积极性;动机 anniversary [,ænɪ'vɜːsəri] n.周年纪念日 例:All the Chinese people warmly celebrated the 60th anniversary of the People's * on October 1st,2009. 全体中国人民在2009年10月1日热烈庆祝*成立60周年。 搭:wedding anniversary 结婚周年纪念日/anniversary celebrations 周年庆活动/commemorate the anniversary 庆祝周年纪念日 designate ['dezɪgneɪt] vt.指定;指派;标出 adj.已任命未就职的 例:Our product is designated as the only dairy product for government procurement. 我们的产品被指定为*采购的唯一乳产品。 搭:designate sb. to do 指派某人做/designate sb./sth. as 指定...为;任命...为 派:designated adj.指定的(例:designated supplier 指定的供应商) downturn ['daʊntɜːn] n.低迷时期;下降趋势 商:economic downturn 经济低迷/downturn in sales/business 销售/营业额下降/undergo a downturn 经历低迷期 写作小站: The influential leaders are discussing how to cope with the impact of the global downturn. 具有影响力的领导们正在讨论如何应对全球经济低迷的影响。 emotional [ɪ'məʊʃənl] adj.感情的,情绪的 例:A successful businessman should reduce the influence of emotional problems on his work to the minimum. 一个成功的商人应该将感情问题对其工作的影响降到最低。 派:emotionally adv.感情地 proceeds ['prəʊsi:dz] n.实收款项;收入,收益 例:You must pay tax for proceeds from the lottery. 你必须为中彩票得来的收入交税。 商:gross proceeds 总收入/net proceeds 净收入 infrastructure ['ɪnfrəstrʌktʃə(r)] n.基础建设;基础设施 例:The government plans to increase investment on infrastructure to bolster employment. *计划加大对基础设施的投资来增加就业。 派:infrastructural adj.基础建设的;基础设施的(例:infrastructural development 基础建设的发展) billboard ['bɪlbɔːd] n.(路边)广告牌,招贴板 vt.宣传 搭:commercial billboard 商业广告牌/walking billboard 活动广告牌
Day08
Day51 To accomplish great things, we must not only act, but also dream; not only plan, but also believe. 要成就一番事业,不仅要有行动,还要有梦想;不仅要有计划,还要有信念。 uniform ['ju:nɪfɔːm] n.制服 adj.相同的,一律的;不变的,始终如一的 例:The pricing of our products is uniform across the country. 我们产品的定价是全国统一的。 商:uniform rates of pay 统一的薪资标准/uniform regulations 统一的规章制度 搭:school uniform 校服 派:uniformity n.一致,统一/uniformly adv.一致地;相同地/uniformed adj.穿制服的;穿军服的 perk [pɜːk] n.额外补贴,津贴 vi.活跃起来 例:He was offered a company car and private medical insurance as perks for his excellent performance. 由于他表现卓越,公司给他提供了配车和私人医疗保险作为额外补贴。 搭:perk up 振作起来 派:perky adj.自信的;活泼的 convey [kən'veɪ] vt.运输;传达,表达;通知 例:In today's meeting, the president conveyed his worries about the difficulties of the enterprise reform. 在今天的会议中,总裁表达了他对企业改革困难的担心。 搭:convey from ... to 从...传递到 派:conveyor/conveyer n.运送者;(财产)转让人/conveyance n.运输;运输工具 channel ['tʃænl] n.(商品流通的)渠道 商:sales channel 销售渠道/circulation channel 流通渠道/broaden business channels 拓宽业务渠道 搭:the Channel Tunnel 英吉利海峡隧道/news channel 新闻频道 rack up 累积;聚集;累计(得分) 例:If Japan keeps on racking up big surpluses over the coming months without increasing the value of its currency, it will lead to a trade war. 如果日本在未来几个月继续出现大额盈余而不让日元升值,将有可能导致一场贸易战争。 appraiser [ə'preɪzə(r)] n.鉴定人;估价人;评估人 商:real estate appraiser 不动产评估人/appraiser of intellectual property 知识产权鉴定人 legal ['li:gl] adj.律师的;法律方面的;合法的;法定的 商:legal person 法人/legal reserve 法定准备金/legal tender 法定货币 搭:legal holiday 法定假日/legal action 法律诉讼/legal aid 法律援助/legal adviser 法律顾问/legal expenses 律师费用 派:legalise vt.使合法化/legally adv.法律上地;合法地 intended recipient 目标接收者 例:Only the intended recipient has the right to review and transmit this information. 只有目标接收者才有权浏览和转发该信息。 knowledge ['nɒlɪdʒ] n.知识,学问;知道,认识;学科 商:knowledge industry 知识产业/knowledge economy 知识经济/knowledge worker 知识工作者 搭:to one's knowledge 据某人所知/common knowledge 常识 派:knowledgeable adj.博学的,有见识的 bulletin ['bʊlətɪn] n.公报,公告;(报纸、电台等的)新闻快报,最新消息;学报、期刊 vt.公布,公告 例:Bulletin board advertising has a significant influence in the local market. 布告栏式的广告在当地市场很有影响力。 商:bulletin board 布告栏 搭:news bulletin 新闻简报