good luck 祝你好运
祝你好运还有一种表达:break your leg
为了让我妹能永远忘不了这个说法,我还专门带她去看了人生第一场话剧。话剧演完的时候,演员要全部上台致谢。结果,我国的话剧是手拉手深深鞠躬……
而break your leg这个表达,是因为外国人的话剧致谢的时候,都是那种摘帽,拿着帽子转几圈的那种样子的鞠躬。同时呢,一条腿在另一条前面,半蹲身子。有点像把自己的退蹩断了一样break your leg。观众给你热烈掌声的时候,要做这个致谢的动作。
表演之前“预祝你能收获热烈的掌声,做出致谢鞠躬。”就会说,break your leg
New words and expressions
Grammer:一般将来时
1 说话时做出的决定
Will do: we decide to do sth. at the time of speaking
想象一个情景,你在同学家玩,你妈打电话叫你回家。你说我不能再呆下去了。I will not stay long.那它与I can’t stay any longer有什么区别能?后面会讲将来时和现在时的区别哒~
2 对将来的预测
Good bye.(We will meet again before long)
我跟你说了再见,我推测,我们以后还会再见。其中before long是不久的意思。在long的前面嘛
Sentence Structure
同位语
对名词信息的补充,用逗号隔开。
Our neighbour, Captain Charles Alison, will……
他要离开两个月
He will be away for two months
这个句子很重要的。错误的造句是:He will leave two months.
两个月是时间段,一定要有for;leave是短动作,不能和时间段连用,所以用be away