经过半个多月的艰难防疫,北京的疫情逐渐得到初步控制。
对于现在不少年轻人来说,在手机上观看短视频或在通勤路上收听广播是他们主要的消息来源,但是对于听障人士来说,这也在无形之中阻断了他们获取最新消息的途径。
此前,根据《新京报》报道,在北京市新型冠状病毒肺炎疫情防控工作新闻发布会上,有一只专门的手语翻译队伍,他们坐在发布台旁,手指上下翻飞,迅速将发布内容用“手势”表达出来。
据了解,这支队伍已经帮助了北京22.7万名聋人了解疫情防控信息。
来源:新京报
是否能够从技术上帮助这些手语翻译者们,这可能是技术从业者们还有待开发的领域。
最近,加州大学洛杉矶分校UCLA的工程师开发出一款手语翻译手套,只要戴上手套,通过动作侦测,系统就能得出手语的意思,还可以通过和手机APP连接,直接发出声音,对于有口语障碍者来说也有着极为丰富的运用场景。
用机器学习做好“翻译”,一个单词一秒完成
这款手套内嵌有纤细的可伸展传感器,连接在指尖位置,这些传感器能够通过导电纤维收集手指的动作和位置信息,手套主要利用位于手腕处的一小块硬币大小的电路板供电。
当你戴上手套做出手语时,手套能够将字母、数字、单词和短语组合翻译成口语单词。
不仅如此,在脸部、眉毛间、以及嘴巴侧面可以添加额外的传感器,用以捕获面部表情。
要实现语音翻译,还需要和手机上的应用程序联动使用,该应用程序使用经典机器学习算法将手势转换为字母,数字和单词,在速度上,该手套每秒就能翻译一个单词,还处于比较初级的阶段。
该系统能识别660个符号,包括字母表中的每个字母以及从0到9的数字。
目前,加州大学洛杉矶分校(UCLA)已为该手套申请了专利。
更多细节展现,戳下方视频链接:
https://youtu.be/p3uTRF3vrz8
便捷轻巧的“翻译手套”也遭到了批判
手套的好处在于它的便携和轻巧,这种新手套的重量比普通手套还要轻,这就为在手套上安装可穿戴设备提供了支持。
设计该手套的首席研究员Jun Chen说:“我们希望这个手套能为使用手语的人提供简便的沟通方法,使他们可以直接与非手语使用者进行交流,而无需其他人为其翻译。”
“我们也希望这个手套可以帮助更多的人学习手语。”
不过,这个手套也遭到了一些聋哑研究人员的批判。
伦敦大学学院认知与语言研究中心聋哑人研究人员Gabrielle Hodge表示,这项技术是多余的,现在聋哑人已经可以在手机上广泛使用文本语音实时软件或文本翻译软件,或者用笔和纸书写,甚至单纯地做手势就能与人交流。
“如果技术首先专注于用户驱动和以用户为中心的设计,那将比想像这些技术人员认为能够解决世界上所有问题的'解决方案'还要容易得多。”
相关报道:
https://www.independent.co.uk/life-style/gadgets-and-tech/news/glove-translates-american-sign-language-speech-a9598451.html
https://mp.weixin.qq.com/s/dNFFH1GVWeL99IojhNhNsw